Dr. William Peterson, ein Psychiater der Armee in Hanau, Deutschland, hat zwei Jahre damit verbracht, einen 15-bändigen Band über die Französische Revolution aus dem Französischen ins Englische zu übersetzen. Der von Arthur Chuquet verfasste Band “Les Guerres de la Révolution” wurde von 1902 bis 1911 veröffentlicht. Peterson hat bereits die ersten vier Bände übersetzt und arbeitet derzeit am fünften Band. Mit einem Verlag im Rücken und einer Routine in seinem Arbeitsablauf ist es wahrscheinlich, dass er alle 15 Bände durchgehen wird.
Peterson hat ein starkes Interesse an der französischen Sprache, das bereits in seiner Kindheit begann. Sein Vater arbeitete als Autoingenieur in Genf, Schweiz, wo Französisch die dominierende Sprache ist. Peterson lernte bereits im Kindesalter Französisch und vertiefte seine Kenntnisse später während seines Studiums. Seine Familie lebte sieben Jahre in Genf, wo er fließend Französisch lernte.
Nachdem er 2003 auf eine Anzeige gestoßen war, die nach einem Übersetzer für Chuquets Werk suchte, erhielt Peterson den Job und begann mit der Übersetzung. In seiner Freizeit taucht er regelrecht in die Welt von Napoleon und der Französischen Revolution ein. Er arbeitet konzentriert an der Übersetzung und besucht manchmal an Wochenenden alte Schlachtfelder der Revolution, um die Atmosphäre einzuatmen und Fotos zu machen.
Die Übersetzungsarbeit, besonders bei einem Werk aus vergangenen Generationen, ist schwierig. Chuquet verwendete altertümliches 18. Jahrhundert Französisch und zitierte lateinische und griechische Klassiker. Dennoch bietet sein Werk viele Einblicke in Persönlichkeiten und Eigenarten. Chuquet war in Französisch und Deutsch gebildet und seine Schriften über die Schlachten der Französischen Revolution gehören zu den autoritativsten in Umlauf.
Peterson sieht Parallelen zwischen der Französischen Revolution und dem Krieg im Irak hinsichtlich der Arroganz von Ideen. Er teilt sein Wissen über kulturelle Themen und aktuelle Ereignisse mit anderen und erklärt, wie historische Ereignisse in Beziehung zu aktuellen Ereignissen stehen. Durch seine Arbeit erfährt er viel über europäische Kulturen und inspiriert andere zum Austausch von Wissen.